better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 19:03:31
better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢

better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢
better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么
我想用词组形式表达这个意思呢

better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢
我请教了下高手用下面这个:
Better for me without you

I will be better without you .没有你我将过的更好。

I will be better without you .没有你我将过的更好。
亲,你这是汉语化的英语了,以后要注意了没有口语化形式的吗?我不清楚,不过如果是考试的话,尽量用书面语,最好不用口语化的形式,我们中国人自己用英语交流(玩闹),汉语式英语也都能听懂...

全部展开

I will be better without you .没有你我将过的更好。
亲,你这是汉语化的英语了,以后要注意了

收起

I will be better without you.