英语翻译情场如战场,有能者居之又该怎么翻译?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/28 22:17:33
英语翻译情场如战场,有能者居之又该怎么翻译?
英语翻译
情场如战场,有能者居之又该怎么翻译?
英语翻译情场如战场,有能者居之又该怎么翻译?
How can it be detected by you so easily?
The field of love is just as a field of honor.Capable people win.
You took of my sheets so easy.
how did you see through this so easily?
all is same in love and war
抱歉,本人中文水平不太好,不知道有能者居之是什么意思。有能者: the ones with the capabilities, 居之:???
1.How can you see through me at a glance ?
2.Love is like war,the capable wins.
1. You got me all figured out just like this!
2. In the bettle of tug-of-love, victory goes to the
able ones.
英语翻译情场如战场,有能者居之又该怎么翻译?
能者居之英语怎么翻译?
能者居之是什么意思?
能者居之是什么意思
能者居之
RT 情场 英语翻译
且人之有材能者
英语翻译然往来视之,觉无异能者;
天下本无王,能者居之 有没有这句话
情场鬼见愁 英文怎么说 如题
英语翻译你识吾识讲架啊?翻译成 普通话 我 又 该怎么 回答 用粤语
君子居之,何陋之有?怎么翻来!
世界上有仪能者吗?如题 谢谢了
英语翻译突然有个问题 又该怎么翻译
能者居之的近义成句 意思差不多的还有什么?
英语翻译请教一下这个该怎么读呢(最好弄个音标),翻译成中文又是什么呢,会有什么含义呢
英语翻译如题.A of B of C这个短语翻译成中文该怎么翻译
英语翻译我们该怎么翻成句子.