I'm sorry about so many people ( )in traffic accidents.括号里应括号里应填die还是dying啊?那么我可以将这句话理解为从句吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 03:30:19
I'm sorry about so many people ( )in traffic accidents.括号里应括号里应填die还是dying啊?那么我可以将这句话理解为从句吗?

I'm sorry about so many people ( )in traffic accidents.括号里应括号里应填die还是dying啊?那么我可以将这句话理解为从句吗?
I'm sorry about so many people ( )in traffic accidents.括号里应
括号里应填die还是dying啊?
那么我可以将这句话理解为从句吗?

I'm sorry about so many people ( )in traffic accidents.括号里应括号里应填die还是dying啊?那么我可以将这句话理解为从句吗?
dying
这个句子是一个单句,只能用一个谓语动词.
所以括号里用动名词形式.
dying in traffic accidents 表示现在的社会状况,因车祸而死的人实在是很多

die

应该填died
这是已经发生的事,应该用过去式

dying................

died
这是一个过去了的事情所以用过去时
而且dying好像没有这种用法吧。。。
翻译成:我对这场事故中死了这么多人感到很抱歉。

dying. 有可能虽然是过去发生的,不过about sth是跟动名词。但是我理解,如果是具体指一场交通事故,是"the traffic accident" 而不是“traffic accidents”,所以应该是dying或者die。
还有,一个句子里不会出现两个动词的,除非是从句。根据读英语的感觉是这样的。I'm sorry about that. I'm sorry about so...

全部展开

dying. 有可能虽然是过去发生的,不过about sth是跟动名词。但是我理解,如果是具体指一场交通事故,是"the traffic accident" 而不是“traffic accidents”,所以应该是dying或者die。
还有,一个句子里不会出现两个动词的,除非是从句。根据读英语的感觉是这样的。I'm sorry about that. I'm sorry about so many people dying in traffic accidents. 是dying

收起

injuried