有人向楚王献“不死之药”,负责接待的官吏问道:“这药能吃吗.”献药人答道“能吃.”官吏一听把药接过来便吃了.楚王知道后,怒发冲冠,令人将这个官吏拖出去处死.官吏仰天大笑,说自己

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 08:01:11
有人向楚王献“不死之药”,负责接待的官吏问道:“这药能吃吗.”献药人答道“能吃.”官吏一听把药接过来便吃了.楚王知道后,怒发冲冠,令人将这个官吏拖出去处死.官吏仰天大笑,说自己

有人向楚王献“不死之药”,负责接待的官吏问道:“这药能吃吗.”献药人答道“能吃.”官吏一听把药接过来便吃了.楚王知道后,怒发冲冠,令人将这个官吏拖出去处死.官吏仰天大笑,说自己
有人向楚王献“不死之药”,负责接待的官吏问道:“这药能吃吗.”献药人答道“能吃.”官吏一听把药接过来便吃了.楚王知道后,怒发冲冠,令人将这个官吏拖出去处死.官吏仰天大笑,说自己无罪,楚王若杀了他,将贻笑世人.楚王听了官吏的详细陈述后居然把他放了.想想看,这个官吏是怎样为自己开脱的?

有人向楚王献“不死之药”,负责接待的官吏问道:“这药能吃吗.”献药人答道“能吃.”官吏一听把药接过来便吃了.楚王知道后,怒发冲冠,令人将这个官吏拖出去处死.官吏仰天大笑,说自己
《战国策》∶“有献不死之药于荆王者,谒者操之以入.中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可.”因夺而食之.王大怒,使人杀中射之士.中射之士使人说王曰:“臣问谒者,曰‘可食’,臣故食之.是臣无罪,而罪在谒者也.且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也,是客欺王也.王杀无罪之臣而明人之欺王也,不如释臣.”王乃不杀.
他说的话是:
我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人.况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了致人死地的药,这就显示是那人欺骗了大王.大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王.还不如放了我.