高二英语倒装句的一句话.求解释这是一到阅读里面的题目.我看了看.很有意思.想问问大家.Which of the following is not an advantage that kids with a good sense of humor have 我翻译的是下列那一个不是孩子

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 11:03:17
高二英语倒装句的一句话.求解释这是一到阅读里面的题目.我看了看.很有意思.想问问大家.Which of the following is not an advantage that kids with a good sense of humor have 我翻译的是下列那一个不是孩子

高二英语倒装句的一句话.求解释这是一到阅读里面的题目.我看了看.很有意思.想问问大家.Which of the following is not an advantage that kids with a good sense of humor have 我翻译的是下列那一个不是孩子
高二英语倒装句的一句话.求解释
这是一到阅读里面的题目.我看了看.很有意思.想问问大家.
Which of the following is not an advantage that kids with a good sense of humor have
我翻译的是下列那一个不是孩子们拥有幽默感的好处(翻译的正确吧?)
然后看到最后有个HAVE 估计是倒装句.但是还有不甚明白.大家给我解释一下吧.分析分析.

高二英语倒装句的一句话.求解释这是一到阅读里面的题目.我看了看.很有意思.想问问大家.Which of the following is not an advantage that kids with a good sense of humor have 我翻译的是下列那一个不是孩子
这句话中没有倒装的成分,而是有个小小的定语从句:an advantage that kids with a good sense of humor have.这里的have是kids的动词,这个小定语从句通俗的翻译过来是:有幽默感的孩子有的优势.定语从句中呢,句子是一个陈述语气,所以放在最后的have只是一个定语从句中的动词.

advantage 的意思是优点 优势 好处 应该也可以吧~
下列哪个不是(那种)拥有良好幽默感的孩子所拥有的优点
that后面跟的是advantage的定语从句 把advantage提后就是 have an advantage
所以这里不是倒装句

其实只是一个特殊疑问句,不是什么纯粹的倒装句哦。that kids with a good sense of humor have 是一个后置的定语从句,修饰先行词an advantage.由于从句都必须使用陈述句语序。下面分析一下定从中的主谓宾就可以了:主语是kids,而with a good sense of humor 只是一个由with引导的介词短语做后置定语,所以have在这里做谓语,而...

全部展开

其实只是一个特殊疑问句,不是什么纯粹的倒装句哦。that kids with a good sense of humor have 是一个后置的定语从句,修饰先行词an advantage.由于从句都必须使用陈述句语序。下面分析一下定从中的主谓宾就可以了:主语是kids,而with a good sense of humor 只是一个由with引导的介词短语做后置定语,所以have在这里做谓语,而宾语则由关系代词that这一引导词充当,所以仍然使用的是陈述句语序哦。。哈哈 。
这句话得翻译是:下面哪一项不是有很强的幽默感的孩子所具有的优势?

收起

童鞋,你翻译错了,with短语是kids的后置定语,应该翻译成
下列那一个不是拥有幽默感的孩子们具备的优势。
这句话中没有倒装结构。。。

我怕明天起得晚,所以现在就预定第一缕阳光给你,祝你新春快乐!预定第一阵晨风给你,祝你一帆风顺!预定第一声鸟鸣,祝你心想事成! 加分吧,嘻嘻

这里的have不是表倒装,而是词组的一部分,完整的应该是:have advantage of.
that 后面的从句对advantage作解释说明,是什么样的advantage呢?原来是a good sense of humor.
所以该句应该以成“一下那个不是孩子有幽默感的优势”