高手帮忙翻译一下-------英文 为社会承担责任 为客户创造价值 为员工谋求幸福 为企业赢取利润

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 03:11:51
高手帮忙翻译一下-------英文 为社会承担责任 为客户创造价值 为员工谋求幸福 为企业赢取利润

高手帮忙翻译一下-------英文 为社会承担责任 为客户创造价值 为员工谋求幸福 为企业赢取利润
高手帮忙翻译一下-------英文 为社会承担责任 为客户创造价值 为员工谋求幸福 为企业赢取利润

高手帮忙翻译一下-------英文 为社会承担责任 为客户创造价值 为员工谋求幸福 为企业赢取利润
Bear responsibility for the society
Creat value for the customers
Provide welfare for the employees
Earn profits for the company

to take responsibility for the society, create values for the customers, seek happiness for the employees, win profits for the enterprise.

为社会承担责任
Take respnsibility for society
为客户创造价值
Make value for customers
为员工谋求幸福
Seek happiness for employees
为企业赢取利润
Create profit for company

聊点别的啊,我也是看了题目临时应个景 。不是回答你这个问题的
这四句话,是典型的中文八股表达法,面面俱到,似有囊括四海之意,而无权衡轻重之分。这种中文翻译成英文,仍然是中式英文。就是咱们通常说的中式英语。鬼佬是看不懂的,或者看了无反应,与其这样,不如使用FOR society FOR CLIENT FOR employees for company这种半吊子的方式。
一个企业,从综...

全部展开

聊点别的啊,我也是看了题目临时应个景 。不是回答你这个问题的
这四句话,是典型的中文八股表达法,面面俱到,似有囊括四海之意,而无权衡轻重之分。这种中文翻译成英文,仍然是中式英文。就是咱们通常说的中式英语。鬼佬是看不懂的,或者看了无反应,与其这样,不如使用FOR society FOR CLIENT FOR employees for company这种半吊子的方式。
一个企业,从综合的责任来看,这几个方面确实都要兼顾,但对于一个老板,或开拓者而言,企业责任和愿景,尽量和自己的切身相关,说点有实际内容的东西,这四句话,仿佛政府的公告,真是让人心烦啊

收起

Be responsible to society,create value for clients,seek happiness for employees,make profit for enterprise.

shoulder the social responsibility ,
create the Customer Value,
seek the Staff well-being,
win the Corporate profits!

Shoulder responsibilities for society
Creat values for customers
Provide welfare for employees
Make profits for company