谁能帮我翻译一下这四句话bearing yet not possessing.acting yet not expecting.leading yet not dominating.this is the Primal Virtue.——Lao Tzu这四句话什么意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 03:15:44
谁能帮我翻译一下这四句话bearing yet not possessing.acting yet not expecting.leading yet not dominating.this is the Primal Virtue.——Lao Tzu这四句话什么意思?

谁能帮我翻译一下这四句话bearing yet not possessing.acting yet not expecting.leading yet not dominating.this is the Primal Virtue.——Lao Tzu这四句话什么意思?
谁能帮我翻译一下这四句话
bearing yet not possessing.
acting yet not expecting.
leading yet not dominating.
this is the Primal Virtue.
——Lao Tzu
这四句话什么意思?

谁能帮我翻译一下这四句话bearing yet not possessing.acting yet not expecting.leading yet not dominating.this is the Primal Virtue.——Lao Tzu这四句话什么意思?
生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德.
-老子
意为生养了万物而不据为己有,推动了万物,而不自恃有功,长养了万物而不自以为主宰:这就是最深远的“德”.

这是老子的《道德经》中的一句话:
生而不有,为而不恃,长而不宰。是谓玄德。

生而不有 bearing yet not possessing.

为而不恃 acting yet not expecting.
长而不宰 leading yet not dominating.
是谓玄德 this is the Primal Virtue.

这几句出自 老子的《道德经》

望楼主采纳,谢谢~~

轴承但不拥有。
代理却不期待。
主要但不控制。
这是原始的美德。
——老子