翻译文言文人,物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 20:21:42
翻译文言文人,物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼

翻译文言文人,物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼
翻译文言文人,物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼

翻译文言文人,物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼
“物也;物,亦物也,物死不为鬼,人死何故独能为鬼?”
转换:事物;是一种客观存在,(人)也是一种客观存在,(为什么一种)事物的泯灭就是他本身的消亡,(而)人的死亡就为什么偏偏有鬼(来替代他)呢?
( )中表示为叙事完整而补充的部分.一家之言,供君参阅.

摘自 东汉王充《论衡·福虚篇》
天地合气,万物自生,犹夫妇合气,子自生矣。万物之生,含血之类,知饥知寒,见五谷可食,取而食之,见丝麻可衣,取而衣之。或说以为天生五谷以食人,生丝麻以衣人,此谓天为人作农夫桑女之徒也,不合自然,故其义疑,未可从也。试依道家论之,天者普施气万物之中,榖愈饥而丝麻救寒,故人食榖衣丝麻也。夫天之不故生五谷丝麻以衣食人,由其有灾变不欲以谴告人也;物白生而人衣食之,气自...

全部展开

摘自 东汉王充《论衡·福虚篇》
天地合气,万物自生,犹夫妇合气,子自生矣。万物之生,含血之类,知饥知寒,见五谷可食,取而食之,见丝麻可衣,取而衣之。或说以为天生五谷以食人,生丝麻以衣人,此谓天为人作农夫桑女之徒也,不合自然,故其义疑,未可从也。试依道家论之,天者普施气万物之中,榖愈饥而丝麻救寒,故人食榖衣丝麻也。夫天之不故生五谷丝麻以衣食人,由其有灾变不欲以谴告人也;物白生而人衣食之,气自变而人畏惧之。以若说论之,厌於人心矣。(论衡自然篇)
世谓死人为鬼,有知,能害人。试以物类验之,死人不为鬼,无知,不能害人。何以验之?验之以物。人,物也:物,亦物也。物死不为鬼,人死何故独能为鬼?……
人之所以生者,精气也,死而精气灭。能为精气者,血脉也,人死血脉竭,竭而精气灭,灭而形体朽,朽而成友土,何用为鬼?人无耳目则无所知,故聋言之人比於草木。夫精气去人,岂徒与无耳日同哉。朽则消亡,荒忽不见,故谓之鬼神。人见鬼神之形,故非死人之精也。何则?鬼神,荒忽不见之名也,人死,精神升天,骸骨归土,故谓之鬼,鬼者,归也。神者,荒忽无形者也。或说鬼神,阴阳之名也。阴气逆物而归,故谓之鬼。阳气导物而生,故谓之神。神者,伸也。……
人之精神藏於形体之内,犹栗米在囊橐之中也。死而形体朽,精气散,犹囊橐穿败,粟米弃出也。粟米弃出,囊橐无复有形,精气散亡,何能复有体而人得见之乎?禽兽之死也,其肉尽索,皮毛尚在,制以为裘,人望见之,似禽兽之形,故世有衣狗裘为狗盗者,人不觉知假狗之皮毛,故人不意疑也。今人死,皮毛朽败,虽精气尚在,神安能复借此形而以行见乎?夫死人不能假生人之形以见,犹生人不能假死人之魂以亡矣。……
夫死人不能为鬼,则亦无所知矣。何以验之?以未生之时,无所知也。人未生,在元气之中;既死,复归元气。元气荒忽,人气在其中。人未生,无所知;其死,归无知之木,何能有知乎?人之所以聪明智慧者,以含五常之气也。五常之气所以在人者,以五藏在形中也。五藏不伤,则人智慧;五藏有病,则人荒忽,荒忽则愚凝矣。人死,五藏腐朽,腐朽则五常无所托矣,所用藏智者已败矣,所用为智者已去矣。形须气而成,气须形而知。天下无独燃之火,世间安得有无体独知之精。(论衡论死篇)
故夫可知之事者,思虑所能见也,不可知之事,不学不问,不能知也。不学白知,不问白晓,古今行事,未之有也。夫可知之事,惟精思之,虽大无难;不可知之事,厉心学问,虽小无易。故智能之上,不学不成,不问不知。(论衡实知篇)
凡论事者,违实不引效验,则虽甘义繁说,来不见信。论圣人不能神而先知,先知之间,不能独见。非徒空说虚言,直以才智准况之工也。事有证验,以效实然。何以明之?孔子问公叔文子于公明贾曰:“信乎夫子不言不笑不取,有诸?”对曰:“以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言,乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。”孔子曰:“岂其然乎?岂其然乎?”天下之人有如伯夷之廉,不取一芥於人,未有不言不笑者也。孔子既不能如心揣度,以决然否,心怪不信,又不能达视遥见;以审其实;问公明贾乃知其情。孔子不能先知,一也。(论衡知实篇)
世信虚妄之书,以为载於竹帛上者,皆贤圣所传,无不然之事,故信而是之,讽而读之。睹真是之传,与虚妄之书相违,则并谓短书不可信用。夫幽冥之实尚可知,沈隐之情尚可定,显文露书,是非易见。笼总并传,非实事。用精不专,无思於事也。夫世问传书诸子之语,多欲立奇造异,作惊目之论,以骇世俗之人,为谲诡之书,以著珠异之名。……传书或言颜渊与孔子,俱上鲁太山。孔子东南望吴闾门外有系白马,引颜渊指以示之,曰:“若见吴阎门乎?”颜渊曰:“见之。”孔子曰:“门外何有?”曰:“有如系练之状。”孔子抚其目而正之,因与俱下,下而颜渊发白齿落,遂以病死。盖以精神不能若孔子,强力自极,精华竭尽,”故早夭死。世俗闻之,皆以为然。如实论之,殆虚言也。案论语之文,不见此言;考六经之传,亦无此语。夫颜渊能见千里之外,与圣人同,孔子诸子何讳不言?盖人目之所见,不过十里,过此不见,非所明察,远也。传曰:“太山之高巍然,去之百里,不见■螺。”远也。……案鲁去吴千有馀里,使离朱望之,终不能见,况使颜渊,何能审之?……非颜渊不能见,孔子亦不能见也。(论衡书虚篇)
世论行善者福至,为恶者祸来,福祸之应皆天也,人为之,天应之。阳恩,人君赏其行;阴惠,天地报其德。无贵贱贤愚,奠谓不然。徒见其行事,有其文传,又见善人时遇福,故遂信之,谓之实然。斯言或时贤圣欲劝人为善,著必然之语,以明德报,或福时适遇者以为然。如实论之,安得德佑乎,楚惠王食寒蕴而得蛭,因遂吞之,腹有疾而不能食。令尹问王:“安得此疾也?”王曰:“我食寒葅而得蛭。念谴之而不行其罪乎,是废法而威不立也,非所以使国人闻之也。谴而行诛乎,则庖厨监食者,法皆当死,心又不忍也。吾恐左右见之也,因遂吞之。”令尹避席再拜而贺曰:“臣闻天道无亲,唯德是辅。王有仁德:天之所奉也,病不为伤。”是夕也,惠王之后而蛭出,及久患心腹之积皆愈。故天之亲德也,可谓不察乎?曰:此虚言也。(论衡福虚篇)

收起

人是 物,物也是物,物死了不会变为鬼,为什么只有人死了就能变为鬼呢?