翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 04:56:10
翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言

翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言
翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言

翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言
宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰:“岂过魏征,每廷争辱我,使我常不自得.”后退而具朝服立于庭,帝惊曰:“皇后何为若是?”对曰:“妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征得直言,妾幸得备数后宫,安敢不贺?”
太宗有一次下朝后生气地说:“真该杀了这个乡巴佬!”文德皇后问:“谁惹陛下生气了?”太宗说:“谁能比魏征更让我生气?每次朝会上都直言进谏,弄得我经常不自在.”皇后听了退下去穿上朝服站在庭院里(向太宗祝贺).太宗震惊地说:“ 皇后为什么要这样呢?”皇后回答说:“我听说君主圣明臣子们就忠诚,现在陛下圣明,所以魏征能够直言劝告.我因能在您这圣明之君的后宫而感到庆幸,怎么能不向您祝贺呢?”
注释
会:应该 太宗曾罢朝:唐太宗有一次曾在上朝时中途散了朝.太宗:指李世民.罢朝:指因生气而散朝.触忤:亦作"触迕",冒犯 文德后:即长孙皇后,李世民之妻,死后谥文德,故称.不自得:不痛快,指意见被反对而窝火.安:怎么 田舍汉:乡巴佬,这里指魏征.
具:穿好
是:这样
岂:怎能
主圣臣忠:君主圣明臣子们就忠诚

翻译:1.皇后何为若是 2.妾闻主圣臣忠.今陛下圣明,故魏征的直言 古文翻译:皇后何为若是 语文文言文翻译:1后退而具朝服立于庭,帝惊曰:皇后何为若是?” 2今陛下圣明,故魏征得直言 册封皇后有何作用 文言文《长孙皇后》翻译 文德后谏言译文太宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰:“岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得.”后退而具朝服立于庭,帝惊曰:“皇后何为若是?”对曰:“ 太宗罢朝太宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰:“岂过魏征,每廷争辱我,使我常不自得.”后退而具朝服立于庭.帝惊曰:“皇后何为若是?”对曰:“妾闻主 太宗罢朝 太宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰:“岂过魏征,每廷争辱我,使我常不自得.”后退而具朝服立于庭.帝惊曰皇后何为若是对曰妾闻主圣臣忠今陛 翻译:臣今远来,陛下何知非刺客奸人,而简易若是? 玛丽皇后:你为什么是赤字皇后皇后为什么是赤字皇后 你贵为皇后,母仪天下,晚上睡觉还蹬被子~怎么翻译~ 顺治皇后顺治的皇后都是谁?博尔济吉特.娜木钟是第一个~孝惠皇后是第二个,也是姓博尔济吉特,但是叫什么啊?董鄂氏追封为孝献皇后~那瑞敬皇后是谁啊?注意~1.孝惠皇后叫什么?2.瑞敬皇后是 称皇后为鸾驾, 英语翻译1.恐援军之至,乃简精骑三千,逆击干运于白马.2.鸿鹤已翔于寥廓,罗者犹视于沼泽也.3.公位冠群后,出入仪卫,须称具瞻,何轻率若是? 何聒噪若是耶 怎么停顿 只停一处 何聒噪若是耶这句如何断句 过秦论中篇中的字词翻译(1)写出括号中的词的意思.1.南面称帝,以养四海(养)2.强凌弱,众暴寡(暴)3.周室卑微(卑微)(2)写出以下各句中“是”指代的内容.1.若是何也?2.是以诸侯力 长孙皇后死后,李世民立武则天为皇后﹖