急需《枭将东徙》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 12:56:05
急需《枭将东徙》的译文

急需《枭将东徙》的译文
急需《枭将东徙》的译文

急需《枭将东徙》的译文
译文
猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你要到哪儿去呀?”
猫头鹰说:“我准备搬到东边去.”
斑鸠问:“为什么呢?”
猫头鹰说:“村里人都讨厌我的叫声,因此我想搬到东边去.”
斑鸠说:“你改变叫声,就可以了.要是不能改变叫声,即使搬到东边去,东边村里人照样讨厌你.”

出自刘向《说苑·谈丛》
汉代的刘向为了说明“知己者不怨人”的道理,举了个寓言故事:
枭逢鸠. 鸠曰:「子将安之 」枭曰:「我将东徙.」 鸠曰:「何故 」枭曰:「乡人皆恶我鸣,以故东徙.」 鸠曰:「子能更鸣,可矣.不能更鸣,东徙犹恶子之声.」
猫头鹰碰到斑鸠。斑鸠就问它:“你要去哪里?”猫头鹰说:“我要搬到东便去住。”斑鸠问它为什么,猫头鹰就说:“这里的人都讨厌我的叫声,...

全部展开

出自刘向《说苑·谈丛》
汉代的刘向为了说明“知己者不怨人”的道理,举了个寓言故事:
枭逢鸠. 鸠曰:「子将安之 」枭曰:「我将东徙.」 鸠曰:「何故 」枭曰:「乡人皆恶我鸣,以故东徙.」 鸠曰:「子能更鸣,可矣.不能更鸣,东徙犹恶子之声.」
猫头鹰碰到斑鸠。斑鸠就问它:“你要去哪里?”猫头鹰说:“我要搬到东便去住。”斑鸠问它为什么,猫头鹰就说:“这里的人都讨厌我的叫声,所以我要搬到东边去。”斑鸠说:“你要是能改一改你的叫声,这里的人就不讨厌你了;如果你改不了的话,就算你到了东边,那的人也会讨厌你的叫声。”
后来就用“枭将东徙”这个成语来比喻解决问题要从根本上著手。

收起

原文:枭逢鸠. 鸠曰:「子将安之 」枭曰:「我将东徙.」 鸠曰:「何故 」枭曰:「乡人皆恶我鸣,以故东徙.」 鸠曰:「子能更鸣,可矣.不能更鸣,东徙犹恶子之声.」
汉代的刘向为了说明“知己者不怨人”的道理,举了个寓言故事:
枭(一种猛禽)遇到鸠(一种水鸟)。鸠问它:“你要去哪里?”枭说:“我要搬到东方去住。”鸠问它为什么,枭说:“这里的人都讨厌我的叫声,所以我要搬到东方去。”鸠...

全部展开

原文:枭逢鸠. 鸠曰:「子将安之 」枭曰:「我将东徙.」 鸠曰:「何故 」枭曰:「乡人皆恶我鸣,以故东徙.」 鸠曰:「子能更鸣,可矣.不能更鸣,东徙犹恶子之声.」
汉代的刘向为了说明“知己者不怨人”的道理,举了个寓言故事:
枭(一种猛禽)遇到鸠(一种水鸟)。鸠问它:“你要去哪里?”枭说:“我要搬到东方去住。”鸠问它为什么,枭说:“这里的人都讨厌我的叫声,所以我要搬到东方去。”鸠说:“那你就改一改你的叫声吧,如果你不改的话,你到了东方,东方的人也会讨厌你的。”
“枭将东徙”比喻解决问题要从根本上著手。
(出自刘向《说苑·谈丛》)

收起