英语翻译原句“I will go this alone ,I don't need nobody's help ,I've got to do this myself.”其中的I don't need nobody's help中,究竟“我”需不需要帮忙?英语里也有双重否定句吗?句子是老外书上的,句意语法应

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 04:14:32
英语翻译原句“I will go this alone ,I don't need nobody's help ,I've got to do this myself.”其中的I don't need nobody's help中,究竟“我”需不需要帮忙?英语里也有双重否定句吗?句子是老外书上的,句意语法应

英语翻译原句“I will go this alone ,I don't need nobody's help ,I've got to do this myself.”其中的I don't need nobody's help中,究竟“我”需不需要帮忙?英语里也有双重否定句吗?句子是老外书上的,句意语法应
英语翻译
原句“I will go this alone ,I don't need nobody's help ,I've got to do this myself.”
其中的I don't need nobody's help中,究竟“我”需不需要帮忙?英语里也有双重否定句吗?
句子是老外书上的,句意语法应该不会错

英语翻译原句“I will go this alone ,I don't need nobody's help ,I've got to do this myself.”其中的I don't need nobody's help中,究竟“我”需不需要帮忙?英语里也有双重否定句吗?句子是老外书上的,句意语法应
不是双重否定,是思维习惯的问题.
比如A问B:“你还没吃饭吧?”
如果B确实没吃的话,
B是个中国人,一般这么回答:“是啊,我还没吃”
B是个西方人的话一般这么回答:“不,我还没吃”
一个道理

不懂
感觉应该用
any help 或者 anybody's help

这是俚俗的说法。“我”不需要帮忙。正确的说法是:I don't need anybody's help.英语里也有双重否定,不像汉语里用的那么多。

不需要阿
我不需要任何人的帮忙
英语里有双重否定阿

我来说两句
既然nobody后面可以加's所有格,我认为它是个名词,而不是人称代词.此时的nobody可以指"小人物";"无足轻重的人"的意思. 没有看到它的上下文,我猜是不是说话人不屑于接受对方的帮助呢?
另外英语当中是有双重否定的。但本人认为这里不是。...

全部展开

我来说两句
既然nobody后面可以加's所有格,我认为它是个名词,而不是人称代词.此时的nobody可以指"小人物";"无足轻重的人"的意思. 没有看到它的上下文,我猜是不是说话人不屑于接受对方的帮助呢?
另外英语当中是有双重否定的。但本人认为这里不是。

收起

如果看上下文,说这句话的应该是没什么文化修养的粗人,他们说的话常常不规范,比如错误地使用双重否定.

不需要别人帮忙。这种double negation在某些人群中,比如黑人,很普遍。