丞相绾等言:"诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许."……延尉李斯议日:"周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐.周天子弗能禁止.今海

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 04:07:09
丞相绾等言:

丞相绾等言:"诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许."……延尉李斯议日:"周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐.周天子弗能禁止.今海
丞相绾等言:"诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许."……延尉李斯议日:"周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐.周天子弗能禁止.今海内赖陛下神灵一统.皆为郡县,诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚足易制.天下无异意,则安宁之术也.置诸侯不便."
(1)指出材料一主张的实质是什么?
(2)材料二反对的理由是什么?“安宁之术”主要指什么?
(3)上诉材料反应的争论发生在什么时候?有何意义?

丞相绾等言:"诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许."……延尉李斯议日:"周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐.周天子弗能禁止.今海
材料一 主张分封刘邦的儿子们为诸侯王,镇守燕、齐等地区.
材料二 之所以反对,是因为李斯认为周王大封诸侯,各个诸侯之间相互攻伐,而周王又约束不住,导致国家灭亡.
安宁之术就是指不分封诸侯,而设郡县,有皇帝一人统治,这样就没有人能够和皇帝作对了.
材料一是在汉朝刚刚建立的时候,材料二是秦朝刚刚建立.
意义,都是为了巩固国家政权.

丞相绾等言:“诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以镇之.请立诸子,唯上幸许”的意思是? 丞相绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之.请立诸子,唯上幸许.丞相绾等言:诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许.……延尉李斯议日:周文武所 丞相绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填(同镇)之.请立诸子,唯上幸许.的实质是什么? 丞相绾等言:诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许.……延尉李斯议日:周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐.周天子弗能禁止.今海 《史记·秦始皇本纪》 一段话 丞相绾等言:诸侯初破,燕,齐,荆地远,不为置王,毋以填(镇)之.请立诸子,唯上幸许.……延尉李斯议日:周文武所封子弟同姓甚众.然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更 材料一 丞相王绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之,请立诸子,唯上幸许.”廷尉李廷尉李斯议曰:“周文、武所封子第同姓甚众,然后属疏远,相攻击如仇雠(仇敌),诸侯更 英语翻译二十六年……遂并天下……丞相绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之,请立诸子,唯上幸许.”……廷尉李斯议曰:“周文(王)武(王)所封子弟同姓甚众,……相 丞相绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之.请立诸子,唯上幸许.”始皇下其议於群臣,群臣皆以为便.廷尉李斯议曰:“周文武所封子弟同姓甚众,然後属疏远,相攻击如仇 英语翻译始皇二十六年,秦初并天下.……丞相绾等言:“诸侯初破,燕齐荆地远,不为置王,无以镇之.请立诸子”.始皇下其议于群臣,群臣皆以为便.廷尉李斯议曰:“周文武所封子弟同姓甚众.然 阅读下列材料,材料一 :丞相王舘说:现在天下初定,应该实行分封制.丞相李斯说:“不行,当初周就是因为分封,诸侯的权力太大,造成长年战争的局面,现在应该实行鵘县制.”他们都说自己 材料一、丞相王绾说:“现在天下初定,应该实行分封制.”丞相李斯说:“不行,当初周就是因为分封,诸侯的权力太大,造成长年战争的局面,现在应该实行郡县制.“他们都说自己的建议好,向 怎么解释廿六年皇帝尽并兼天下,诸侯黔首大安,立号为皇帝,乃诏丞相状绾,法度量,则不壹,谦疑者,皆明壹之. 怎么解释廿六年皇帝尽并兼天下,诸侯黔首大安,立号为皇帝,乃诏丞相状绾,法度量,则 元史列传十四(伯颜)伯颜,蒙古八邻部人,长于西域.至元初,旭烈兀遣入奏事,世祖见其貌伟,听其言厉,曰:“非诸侯王臣也,其留事朕.”与谋国事,恒出廷臣右,世祖益贤之,敕以中书右丞相安童 材料一:丞相王绾说:“现在天下初定,应该实行分封制.”廷尉李斯说:“不行,当初周就是因为分封制,诸侯的权力太大,造成长年战争的局面,现在应该实行郡县制.”他们都说自己的建议好, 文言文一点疑问伯颜,蒙古八邻部人,长于西域.至元初,旭烈兀遣入奏事,世祖见其貌伟,听其言厉,曰:“非诸侯王臣也,其留事朕.”与谋国事,恒出廷臣右,世祖益贤之,敕以中书右丞相安童女弟妻 章将军等诈吾属降诸侯.今能入关破秦,大善;即不能,诸侯虏吾属而东 的翻译 西周实行分封制,周初分封的诸侯国主要有()()()()()()( )等.