英语翻译诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:07:13
英语翻译诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉!

英语翻译诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉!
英语翻译
诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉!

英语翻译诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉!
1) If the litigants losed a lawsuit in the federal district court,can go to the court of appeal located in the federal district to lodge an appeal!
2) If the litigants losed a lawsuit in the federal district court,can lodge an appeal to the court of appeal located in the federal district !

If the litigants in the federal district court case, to the Federal District seat of the court of appeal!

这个句子你是单纯翻译,还是准备翻译后用于涉外合同或其他国际贸易法律文件中。如果是单纯翻译,可以考虑找翻译公司。如果是用于法律实务,那么,不建议直接翻译,对于诉讼当事人败诉后的上诉权问题,需要参照该联邦国家法律关于上诉的规定。英美法系的联邦国家和大陆法系的联邦国家对此都有不同规定。...

全部展开

这个句子你是单纯翻译,还是准备翻译后用于涉外合同或其他国际贸易法律文件中。如果是单纯翻译,可以考虑找翻译公司。如果是用于法律实务,那么,不建议直接翻译,对于诉讼当事人败诉后的上诉权问题,需要参照该联邦国家法律关于上诉的规定。英美法系的联邦国家和大陆法系的联邦国家对此都有不同规定。

收起

英语翻译诉讼当事人如果在联邦地区法院败诉,可以到联邦地区所在地的上诉法院上诉! 美国国会、总统、联邦法院之间的关系 美国总统,国会,联邦法院之间的关系 总统、国会,联邦法院各自什么权力 成都大邑县法院 在哪里 “联邦”在美语中是什么意思? 英语翻译在经济学家中看到的,什么联邦基金目标率?好像翻译不通…… 英语翻译,机器翻译不采纳,谢谢~在立案一庭工作,程序性强,职责分明,工作严谨.立案庭作为当事人接触法院、了解法院的第一道窗口,展现的是法院的整体形象. 基本的工作任务是:合理 美国国会通过的法律必须经联邦法院批准才能生效 这句话对的还是错的美国国会通过的法律必须经联邦法院批准才能生效 这句话对的还是错的WHY? 美国国会通过的法律必须经联邦法院批准才能生效 这句话对的还是错的?美国国会通过的法律必须经联邦法院批准才能生效 这句话对的还是错的 英语翻译在河南地区哦, 法国的宪法实施的监督机关是( ).  A.宪法法院   B.宪法委员会   C.国会   D.联邦最高法院 依据美国1787年宪法享有立法权的机构是:a国会 b总统 c内阁 d联邦法院 请翻译称英文在中国如果做证据保全,是由财产所在地的公证处或者法院管辖 法官是在法院里工作,他是在法院里工作,所以,他无疑是法官 根据美国1787年宪法规定,只有哪一机构拥有宣战权 A总统 B国会 C联邦法院 D国防部 地区英语翻译 英语翻译就是把【【联邦快递员工】】 这个,.翻译成英文.