英语翻译魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 08:11:18
英语翻译魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:

英语翻译魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣
英语翻译
魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰:‘吾御者善.'此数者愈善而离楚愈远耳.今王动欲成霸王,举欲信於天下.恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳.犹至楚而北行也." 曰:“吾御者善!”次数者愈善,而离楚愈远耳.
只要回答下列问题:
“次数者愈善”中“次数者”是指( )( )和(

英语翻译魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣
魏王想攻打邯郸,季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在太行山遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去.’我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好.’我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊!’(他)说:‘我的路费多.’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊.’(他又)说:‘我的车夫善于赶车.’这几样越好,反而会离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信,然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远.这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”

魏王欲攻邯郸文言文答案 《魏王欲攻邯郸》 的翻译 《魏王欲攻邯郸》的启示 魏王欲攻邯郸试题解答 魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:今者臣 英语翻译原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:“今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良.’曰:‘马虽良,此非楚之路也.’曰: 南辕北辙文言文,开头是--魏王欲攻邯郸. 魏王欲攻邯郸告诉了我们什么启示 《季梁谏魏王》译文魏王欲攻邯郸...犹至楚而北行也.” 魏王欲攻邯郸原文 、翻译、题目、意义 用一个成语概括 魏王欲攻邯郸 魏王欲攻邯郸一文的翻译 英语翻译邯郸相关成语:“邯郸学步”、“黄梁美梦”、“胡服骑射”、“毛遂自荐”、“鲁酒薄而邯郸围”、“围魏救赵”、“完璧归赵”.这些成语都有固定的翻译吗?请专家指导呀邯郸 文言文《魏王欲攻邯郸》本文说明了怎样的道理? 魏王欲攻邯郸中季梁向魏王将这个故事的目的是什么 邯郸成语故事 英语翻译魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣 英语翻译庞恭从邯郸反,竟不得见.求现代汉语的意思!