If you refuse me,I have to accept the realitly,becausethat was end of the love请帮我翻译成整句中文的.里面的becauset写错了吗/?要改成because才对么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 10:44:51
If you refuse me,I have to accept the realitly,becausethat was end of the love请帮我翻译成整句中文的.里面的becauset写错了吗/?要改成because才对么?

If you refuse me,I have to accept the realitly,becausethat was end of the love请帮我翻译成整句中文的.里面的becauset写错了吗/?要改成because才对么?
If you refuse me,I have to accept the realitly,becausethat was end of the love
请帮我翻译成整句中文的.
里面的becauset写错了吗/?要改成because才对么?

If you refuse me,I have to accept the realitly,becausethat was end of the love请帮我翻译成整句中文的.里面的becauset写错了吗/?要改成because才对么?
如果你拒绝我,我不得不接受事实,因为那(指你的拒绝)代表着爱的结束.
(realitly应译为“事实”)
becausethat应当是两个词,写作because that,中间你掉了个空格.

如果你拒绝我,我不得不真正的接受,因为这代表的爱的结束。

如果你拒绝我的话,我将不得不接受现实,因为(你)那(样做)意味着我们的爱情结束了。

如果你拒绝我,我不得不接受这个事实,因为那是爱的终止