英语翻译Wang Sichao(王思潮),research fellow at the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences in Nanjing,capital of Jiangsu Province,reveals that 2011 and 2012 will be another two busy years for UFO sightings bases on q

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 13:31:49
英语翻译Wang Sichao(王思潮),research fellow at the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences in Nanjing,capital of Jiangsu Province,reveals that 2011 and 2012 will be another two busy years for UFO sightings bases on q

英语翻译Wang Sichao(王思潮),research fellow at the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences in Nanjing,capital of Jiangsu Province,reveals that 2011 and 2012 will be another two busy years for UFO sightings bases on q
英语翻译
Wang Sichao(王思潮),research fellow at the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences in Nanjing,capital of Jiangsu Province,reveals that 2011 and 2012 will be another two busy years for UFO sightings bases on quantitative analysis since 1971.
“I found that in years ending with the numbers1,2 or 7,unexplained UFO events would occur.Many kinds of UFOs have appeared in China,often north of the Yangtze River,” he says.
Disagreeing with British scientist Stephen Hawking,Wang believe an encounter with aliens wouldn’t spell disaster for human beings.

英语翻译Wang Sichao(王思潮),research fellow at the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences in Nanjing,capital of Jiangsu Province,reveals that 2011 and 2012 will be another two busy years for UFO sightings bases on q
根据从1971年开始的定量分析,中国江苏省首都南京的紫金山天文台自然科学研究所的研究员王思潮指出2011和2012年是UFO大量频繁出现的两年.
他说:”我发现,在以1,2或者7这三个数字结尾的年份中,无法解释的UFO事件就会发生.各种各样的UFO已经在中国出现过了,而且经常出现在扬子江(长江)以北.”
与英国的自然科学家Stephen Hawking的观点不同,王思潮认为对人类来讲偶遇外星人并不意味着灾难.