德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:34:38
德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法?

德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法?
德语:这里的zu是个什么用意?
Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.
这里zu在aufmachen中间是个什么用法?

德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法?
um……zu,"为了……"的意思
因为aufmachen是个可分动词,所以,zu放在可分前缀auf和动词词干machen中间.
整句意思是,这是一个开旅馆的理想地方.

因为有一个逗号,是分句,所以分句后面一定要有一个zu

带zu不定式 um。。zu表示目的

德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法? 德语:zu etw rechnen,这里的zu etw 起什么作用? 德语:zu einem Ganzen 含义eine mit dem Grundstück des beklagten Eigentümers zu einem Ganzen fest und dauernd verbundene Anlage这个片语中,zu einem Ganzen是一个短语吗?这里的zu有什么作用? 德语 zu mehr ToleranzBei seinem Türkeibesuch hat Bundespräsident Wulff das islamische Land zu mehr Toleranz gegenüber den Christen aufgerufen.请问 zu 这里是介词吗? 德语 Das lass' ich nicht zu.请问一下Sie zieht hier auf gar keinen Fall ein zu,Das lass' ich nicht zu.什么词性? 德语带zu不定式问题ich hoffe gewonnen haben zu koennen 这到底是个什么时态?动词的都什么成分? Das geht nicht,ich habe zurzeit zu viel zu tun.德语求翻译.zu viel zu 德语Nimm dir (das),was du brauchst.这里Nimm dir das次序是怎么排的呢? 问一句德语的关系从句Das Verdienst,den Traum einer wissenschaftlichen Deutung zugefuehrt zu haben,gebuehrt Sigmund Freud.zugefuehrt zu haben 中haben前为什么加zu 这不是现在完成时吗?还有 从句的主语是什么? 德语带zu的不定式用法、用途和用意.如题,德语带zu的不定式用法、用途和用意的问题,最好能举些例子. 德语语调问题请问Machen Sie bitte das Buch zu!是升调,降调还是平调 德语 Gehen wir ______ klassenzimmer.这里是用zu 还是 ins德语 Gehen wir ______ klassenzimmer.这里是用zu 还是 ins?zu zur zum,in im ins有什么区别呀? 德语 Gehen wir ______ klassenzimmer.这里是用zu 还是 ins德语 Gehen wir ______ klassenzimmer.这里是用zu 还是 ins?zu zur zum,in im ins有什么区别呀? Liebe zu finden ist das eine,sie festzuhalten das andere是啥意思啊Liebe zu finden ist das eine,sie festzuhalten das andere 是啥意思啊 那位高人知道 好象是德语 德语Vielleichte,das naechste mal.das在这里什么意思,还有vuelleichte什么意思 Was ist das denn für ein Film 德语,(这是部什么电影),这里面für是for的意思,denn是做什么啊 德语句子:so ist nicht das Setzen Subjekt 这个句子相当于英语中什么句型?为什么?这里的das是作为什么代词用的?用英语怎么表达? 问一个德语 sein zu + 不定式的问题Das Problem ist nicht zu loesen,这句话的含义是Das Problem kann nicht geloest werden.sein zu + 不定式 实际上是表达被动含义,但是英语中也有 be to do sth的句式,它表达将要做