i know my fair share of 原句:I can't say that I know them all by name,but I know my fair share of them不理解but I know my fair share of

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 23:13:36
i know my fair share of 原句:I can't say that I know them all by name,but I know my fair share of them不理解but I know my fair share of

i know my fair share of 原句:I can't say that I know them all by name,but I know my fair share of them不理解but I know my fair share of
i know my fair share of
原句:
I can't say that I know them all by name,but I know my fair share of them
不理解but I know my fair share of

i know my fair share of 原句:I can't say that I know them all by name,but I know my fair share of them不理解but I know my fair share of
翻译:我不敢说我知道他们所有人的名字,但我认识他们中的大部分.
虽然fair share of 有共同分享的意思 但是我觉的这里并不能这样理解.
share:份额
fair:美丽的;公平的;晴朗的 (我觉得这个词都是美好的意思,这里可以理解成丰厚的)
my fair share:暗指 属于我的那些丰厚的份额 其实就是指他们其中的大部分
翻译要用延伸意
以上是我个人理解,仅供参考~

公平分享

公平对待他们吧。。感觉这翻译比较顺、、

I can't say that I know them all by name, but I know my fair share of them
我不能说他们的名字我都知道,但是我知道我的公平分享他们

"fair share of "是指“应得的,本该的”的意思。
I can't say that I know them all by name, but I know my fair share of them。
翻译应为:我不能说我知道他们所有人的名字,但我知道他们之中我应该知道的。