英语翻译求求你了要好好写写!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 00:22:15
英语翻译求求你了要好好写写!

英语翻译求求你了要好好写写!
英语翻译
求求你了要好好写写!

英语翻译求求你了要好好写写!
【原文】
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日.自非亭午夜分,不见曦(xi)月.
至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘(yǎn ) 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”
【翻译】
在七百里长的三峡路程中,两岸都是连绵的高山,没有空缺的地方.重重叠叠的险峻的高峰像屏障一样,遮住了天空和太阳.如果不是正午或半夜就看不到太阳和月亮.
到了夏天涨潮的时候,顺流而下`逆流而上都受到阻碍.有时皇帝的命令要紧急传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵.这其间有一千二百多里,即使骑着奔驰的快马,驾着风,也没有这样速度快.
到了春、冬两季时,白色的急流回旋的清波,绿色的深潭,映着山石林木的倒影.极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的泉水大的叫瀑布,急流冲荡在山峰间.水清,树荣,山高,草盛,实在有很多乐趣.
每到秋季晴天降霜的早晨,树林和山涧十分寂静萧条.经常有高处的猿猴拉长声音长叫,声音接连不断,凄凉,怪异.悲凉的声音久久不能停止.所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”